Navigation
Breadcrumb

Low Water · 枯水

201701281311

Hang Zhang
午夜来临 你静卧在星光下 此刻完全地背对太阳 我正启程前往阳光普照的地方
北方冰山融解成河的时候 你睡去 而我醒着 峡谷岩石风化为沙的时候 我睡去 而你醒着 时钟停止时 时间不停 分针秒针记录某个失去的瞬间而我们都已睡去 时钟运转帆船出海 桨叶划出泡沫而我们双眼清澈
Midnight approaches / you are lying quiescently under the starlight / completely back against the sun now
I'm setting off for a place where the sun shines over
When the northern iceberg melted to the river / you fell asleep / and I was awake
When the rock of the canyon is weathered to sand / I fell asleep / and you are awake
When the clock stops / the time keeps on / the minute and second hands record a lost moment and we are all asleep
The clock is spinning and the sailboat goes out to sea / the paddles rows foam and our eyes are limpid